Er zeigt ihr die Benutzung ihres PCs.
他向她展示电脑使
。
[die] 使,利
Er zeigt ihr die Benutzung ihres PCs.
他向她展示电脑使
。
Sie erdenkt eine Methode der Benutzung, Wasser zu sparen.
她想出了一个节约使水资源
办法。
Sparsame Benutzung unserer Ressourcen in der Erde ist eine gute Gewohnheit.
节约使地球上
资源是一个好
。
Ohne Genehmigung durch das UNHCR hatten mehrere Partner Miet- und Abschreibungskosten in einer Gesamthöhe von 500.000 Dollar für die Benutzung ihrer Fahrzeuge im Rahmen von Projekten in Rechnung gestellt.
没有难民专员办事处核可
情况下,几个执行伙伴对
项目中使
车辆支付租金和折旧费,总额为50万美元。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对欺诈性使密
部调查表明,滥
所涉
数额达110万美元。
Beinahe die Hälfte des Personals der Missionen war nicht in der Benutzung wichtiger informationstechnischer Systeme im Feld ausgebildet, und die Vorschläge der Hauptabteilung betreffend zusätzliche Ressourcen waren nicht ausreichend durch Leistungsindikatoren und Referenzgrößen untermauert.
各特派团近半数工作人员没有接受过使
外地关键信息技术系统
培训,该部
增拨资源建议没有根据业绩指标和基准来充分证明其合理性。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统审计,查明了
行政监督电话个人识别密
使
方面有滥
现象和严重缺陷,并查明不正确
电话系统设置。
Auf Empfehlung des AIAD überprüft das Genfer Büro derzeit unter anderem die Regelungen und Pläne, mit dem Ziel, Gebühren für die Benutzung der Räumlichkeiten der Vereinten Nationen einzuführen und den Laden schließlich zwecks Erhöhung der Sicherheit an einem anderen Standort unterzubringen.
根据监督厅建议,日
瓦办事处目前正审查各种安排和计划,除其他外,开始对使
联合国房地收费,并最终搬迁该商店,以加强安保和安全。
Der Sicherheitsrat verurteilt mit äußerstem Nachdruck alle auf Zivilpersonen sowie auf afghanische und internationale Truppen verübten Selbstmordanschläge und deren destabilisierende Auswirkungen auf die Sicherheit und die Stabilität Afghanistans sowie die Benutzung von Zivilpersonen als menschliche Schutzschilde durch die Taliban und andere extremistische Gruppen.
安全理事会最严厉地谴责所有针对平民、阿富汗部队和国际部队自杀式袭击,谴责这些袭击对阿富汗安全与稳定所产生
破坏性影响,并谴责塔利班和其他极端分子团体把平民
作人盾。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer 22 der Wiener Erklärung eingegangenen Verpflichtungen und zur Förderung der Benutzung und der Anwendung der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege im innerstaatlichen Recht und in der Praxis, soweit angezeigt, werden die nachstehenden konkreten Maßnahmen empfohlen.
为了执行和贯彻根据《维也纳宣言》第22段作出承诺,促进
国
法律和实践中酌情使
和适
联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范,建议采取以下具体措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。