Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们慢慢地处移动(走去)。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们慢慢地处移动(走去)。
Viele Neugierige flankierten den Ausgang des Gebäudes.
许多好奇的人囤在大楼处的两旁。
In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.
他镇定地等待着谈判的结果.
Dieser Plan(Dieser Vorschlag) nahm von der Direktion seinen Ausgang.
(牍)这项建议(这个计划)是由管理处提的。
An allen Ausgängen wurden Soldaten placiert.
在所有的处都布置了。
Die Menge strebte dem Ausgang zu.
人群处奔去。
Der Tunnel erweitert sich zum Ausgang hin.
隧道扩展。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥前去(处)。
Ein Pfeil zeigt den Weg zum Ausgang.
箭头指的路。
Die Polizei faßte am Ausgang des Hotels Posto.
警察在旅馆的处站岗。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那边的。
Er nimmt den Besucher mit zum Ausgang vor.
他把客人送到门。
Als das Feuer ausbrach, rannten alle voller Panik zum Ausgang.
发生火灾时,大家仓皇奔大门。
Die Experten haben eine gegnerische Meinung zum Ausgang der Wahlen.
专家们对选举结果持反对意见。
Der Ausgang der Sache ist ungewiß.
事情结局如何没有把握。
Die Polizei hatte alle Ausgänge besetzt.
警方占领所有的。
Der Soldat hat heute Abend Ausgang.
这个今晚获准外。
Bitte den seitlichen(vorderen, hinteren) Ausgang benutzen!
请走边(前,后)门!
Der Ausgang muss frei bleiben.
处必须保持畅通。
Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.
对大众媒体新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。