Das Kind soll dieses Jahr eingeschult werden.
这孩子今年该入了。
in die Schule kommen
Das Kind soll dieses Jahr eingeschult werden.
这孩子今年该入了。
Die Aufnahmeprüfung war sehr schwer für ihn.
入考试对他来说太难了。
Die Schulanfänger üben Buchstaben nach dem vorgeschriebenen Duktus.
初入的
生按照规定的笔法练习写字母。
Auch in einigen Übergangsländern sinken die Schulbesuchsquoten.
而且,一些转型国家的入
率也在下降。
Wann wird die Aufnahmeprüfung abgehalten?
什么时候进行入考试?
Vor allem in den ländlichen Gebieten sind die Einschulungsraten von Mädchen nach wie vor bestürzend niedrig.
特别是农村地区,女童入率之低令人吃惊。
Obwohl die Einschulungsraten in verschiedenen Regionen gestiegen sind, ist die Qualität des Unterrichts in vielen Fällen weiterhin niedrig.
尽管若干区域的入率已在上升,但许多区域的教育质量仍然很低。
Bei der Senkung der Kindersterblichkeit und der Erhöhung der Einschulungsquote in den Grundschulen bleibt die Welt nach wie vor hinter den Verpflichtungen zurück.
在减少儿童死亡和增加初等教育入率方面,世界依然落后于所做承诺。
In zahlreichen Ländern besteht bei Einschulungs- und Verbleibsquoten eine starke Disparität zwischen Mädchen und Jungen sowie zwischen den Kindern reicher und armer Familien.
在许多国家,女童与男童之间以及富人家和穷人家之间在入率和在
率方面差距很大。
Was beispielsweise den Bildungsbereich angeht, liegt die Schulbesuchsrate in 29 Ländern noch immer unter 50 Prozent, wobei der Zielwert bei 80 Prozent der Kinder im Primarschulalter liegt.
例如,在教育领域,仍有29个国家的小儿童入
率不到50%,而指标为80%。
Die Anstrengungen der Regierungen unterstützen, zusätzliche Mittel für Bildung und für Managementkapazitäten im Bildungssektor bereitzustellen und die Schulbesuchsquoten, vor allem für Mädchen und Frauen, zu verbessern.
支持各国力为教育和教育部门的管理能力调拨额外资源,提高入
率,特别是女童和妇女的入
率。
Viele Länder haben Verbesserungen hinsichtlich der Alphabetisierung, der Lebenserwartung, des Schulbesuchs und der Verfügbarkeit einer sozialen Grundversorgung erzielt und konnten ihre Sozialschutzsysteme stärken und die Säuglingssterblichkeit senken.
许多国家在识字率、预寿命、入
率和基本社会服务普及率方面取得了进步,并增强了社会保护系统,降低了婴儿死亡率。
Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.
此外,在若干国家,、社会和基础设施方面的障碍,以及传统的歧视性做法,都使得女孩的入
率和继续就
率较低。
Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.
粮食计划署与世界银行和联合国教育、科及文化组织(教科文组织)合作援助15个非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小
入
人数。
Um nur ein extremes Beispiel zu nennen, kann Geschlechtsdiskriminierung durch Praktiken wie etwa die Nichtbeachtung der Grundsätze der Geschlechtergleichheit in den Lehrplänen, durch Regelungen, die den Nutzen der angebotenen Bildungsmöglichkeiten für Mädchen einschränken, und durch ein unsicheres oder feindseliges Umfeld, das Mädchen vor dem Schulbesuch abschreckt, weiter verstärkt werden.
一种极端的例子是,不符合男女平等原则的教大纲、限制女生获益于教
机会的某些安排、不利于女生入
的不安全或不友好的环境都可能助长性别歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。