Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.
到十
停电。
Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.
到十
停电。
Wie lange dauert die Fahrt von Beijing nach Shanghai?
北京到上海要多久?
Nach Hamburg gibt es von hier eine direkte Verbindung.
这儿到汉堡有直达交通。
Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.
桑德拉会用中文一数到十。
Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.
这件斗篷把她头盖到脚。
Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.
上海到南京的车票要146元。
Man kann von Hamburg nach München durchwählen.
汉堡到慕尼黑可以打自动电话。
Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.
索尼娅乘坐汉堡到慕尼黑的直达列车。
Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.
这里到萨尔茨堡大约有400公里。
So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.
(电梯)底层到玻璃穹顶要持续很长的时间。
Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.
到十二
你总能在办公室找到我。
Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.
周日到周一车库和平日里意义一直是开着的。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司三挡换到
四挡。
Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.
他城市迁居到乡下去了。
Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.
他1990年到1994年在大学学习吉他和钢琴。
Im Ballon kann man die Gegend aus der Luft beobachten.
在热气球里人们可以空中观察到这个地区。
Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.
我他手里弄到一百马克。
Sie bekamen vom Wohnungsamt eine Wohnung zugeteilt.
他们房管局分配到一所住宅。
Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.
我们这个报告中学到了许多东西。
Das habe ich aus einem Buch gelernt.
这是我一本书中读到的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。